Il s'ensuit qu'elle ne peut examiner la requête que si la révision est considérée comme un recours au sens de l'article 35 § 1 de la Convention, auquel cas le délai de six mois prévu par cet article aurait couru à partir de la date de la décision de repousser le pourvoi en révision.
Следовательно, Европейский Суд может рассматривать настоящую жалобу только в том случае, если пересмотр дела в порядке надзора может считаться средством правовой защиты по смыслу п. 1 ст. 35 Конвенции, и в этом случае шестимесячный срок, установленный этой статьей, должен отсчитываться со дня вынесения решения об отказе в удовлетворении надзорной жалобы.